如果咱们打算出国自驾,就需要办理naati翻译认证驾照,有了它,咱们才能在国外合法开车,自由驰骋,想想都很棒!但是,这个naati翻译认证驾照该怎么办理呢?接下来,我来给各位详细说一说。要是觉得跑线下有点麻烦,那咱们还可以借助微信上的慧办好,在线上就可以办理它。
去哪办理naati翻译认证驾照?有三哥渠道。首先是国内naati认证翻译机构,这对咱国内的小伙伴来说,这是个很实用的选择。好多城市都有正规的naati认证翻译机构,这些机构一般都有专业的全职naati认证翻译员,翻译质量靠谱,不用担心会出错。咱们可以在当地生活服务平台搜一搜,或者问问身边有经验的朋友,很容易就能找到。
其次是澳洲本地naati认证翻译员,要是咱们人已经在澳洲了,直接找本地的naati认证翻译员就行。在澳洲的一些大城市,像悉尼、墨尔本,有不少翻译员都有naati认证资质,在当地生活类网站,就能找到他们的电话。
后面便是线上naati认证翻译平台,现在有好多正规的线上平台都能办理naati翻译,方便得不行,足不出户就能搞定。而且流程简单易懂,非常友好。
咱们选择好渠道后,接下来就开始办理啦!我先说线上是怎样办理的。咱们选好平台后,进入平台在里面找证件翻译服务板块,再找到澳大利亚naati翻译入口,然后点击进入,跟着提示上传驾照等材料的清晰照片或者扫描件,接着填写个人信息,文件用途等,另外,收件方式选好,咱们是想要电子版发送到邮箱,还是需要纸质版邮寄给咱们;电话也得填准确,方便翻译机构联系自己。
展开剩余38%确认填写的信息和上传的文件都准确无误后,就点击提交申请,这时候系统会自动算出费用,付完费就等待翻译出来就行。电子版翻译件会按自己预留的邮箱发送过来,要是选了纸质版,平台就会通过快递寄到自己填写的收件地址。
线下办理的流程是,需要咱们用手机搜当地naati认证翻译机构,找几家离自己近、评价好的。找到合适的后,先打个电话问问营业时间,顺便确认一下需要带的材料,一般都要带驾照原件和复印件。等到了机构,把材料交给工作人员,当面跟他们说清楚文件用途等。工作人员会给咱们一份表格,上面要填姓名、电话、收件地址等信息。同时还会根据驾照页数、语种这些因素报出费用,价格都是有标准的,不会乱要价。现场缴费后会收到一张收据,取件的时候可能要用。
等到了时间取件的时候,咱们要仔细核对下翻译件上的信息,看看驾照上的各种信息翻译得准不准,有没有错漏,确认没问题再拿走。要是发现有问题,当场就让工作人员修改就行。
发布于:安徽省维度配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。